咨询时间 8:00~24:00

400-100-0918

当前位置: 首页 资讯中心 “中国汉字” 不是 “Chinese word”
“中国汉字” 不是 “Chinese word”
资讯 · 2018-03-08 09:14:27 浏览量 · 180
Chinese这个词从小就学,但是你有没有把它用对呢?一起与启德考培小编来看一看!

  Chinese这个词从小就学,但是你有没有把它用对呢?一起与启德考培小编来看一看!

  NO.1 “我是中国人” ≠ I'm a Chinese

  I'm a Chinese ✖

  I'm Chinese ✔

  ✩为什么I'm a Chinese 是错的?

  这里的中国人其实是中国国籍的(人),所以Chinese做形容词

  因此正确的说法是:I'm Chinese或者“I'm a Chinese woman”

  ✩Chinese作名词的时候可以这么用:

  中文

  Do you speak Chinese?

  你说中文吗?

  中餐

  Do you want to have Chinese for lunch?

  中午想吃中餐吗?

  中国人

  In table tennis, the Chinese are unstoppable.

  说起乒乓球,中国人势不可挡。(the+形容词=一类人)

  NO.2 “中国汉字” ≠ Chinese Word

  中国汉字 = Chinese Character

  英文单词=English Word

  国家上大多语言都是字母拼成的,比如法语,德语,西班牙语,阿拉伯语,他们都有alphabet - 字母表,里面包含了所有的字母,比如英语有26个字母,就是26 English letters

  看图记单词:

a35bdb932525b4bad56fddd25a535ba7.jpg

  中国汉字=Chinese character

  中国汉字是象形文字,方框字。在上世纪50年代为了方便学习才发明了拼音 。(世界上其他的语言大部分都是拼音文字,单词是由字母拼写组成)所以汉字有一个单独的词来表达:Chinese character

  一篇作文要求写200字,中文作文的话,就是200 characters,英文则是200 words。此外,手写叫做handwriting,他的字写得流畅优美就是His handwriting is flowing and graceful.

  It's all Chinese to me.

  什么意思?

  中文对于那些外国人来说太难了,所以听到一通理解不了的信息,他们就会甩出这么一句:你在跟我说中文嘛?!言外之意是,你在说啥咧?我听不懂!

  以上就是启德考培小编分享的“中国汉字” 不是 “Chinese word”内容,如果想了解更多关于雅思词汇相关信息,请关注启德考培武汉分校平台,免费获取备考提分解决方案,或欢迎 点击这里 进行网络咨询,我们会给您提供专业的服务。最后,预祝大家雅思考试能取得理想的成绩。

暑假班

    留学    考培    学游

关闭
放弃出国梦想
预约嘉年华席位 不感兴趣
点击预约报名展 不感兴趣
抢占暑假班优惠 谢谢,我不爱学习
我要领书 不感兴趣
免费电话咨询

手机请直接输入:如1860086xxxx

座机前加区号:如01059992xxxx

请输入您的电话号码,点击"致电最近校区",稍后您将接到我们的电话,该通话对您完全免费,请放心接听!